Resolution is our inherent character, and courage hath never yet forsaken us.
|
La determinació és el nostre caràcter inherent, i el coratge no ens ha abandonat mai.
|
Font: riurau-editors
|
The efforts and courage of Greece deserve clear and resolute support.
|
L’esforç i coratge de Grècia mereixen un suport clar i decidit.
|
Font: Europarl
|
But she was a resolute woman.
|
Però ella era una dona decidida.
|
Font: Covost2
|
Heracles personify the triumph of courage and courage of the hero.
|
Hèracles personifica el triomf del valor i el coratge de l’heroi.
|
Font: MaCoCu
|
Let the names of Whig and Tory be extinct; and let none other be heard among us, than those of a good citizen, an open and resolute friend, and a virtuous supporter of the rights of mankind and of the FREE AND INDEPENDENT STATES OF AMERICA.
|
Que els noms de Whig i Tory s’extingesquen; i que no se’n senten altres entre nosaltres que els de bon ciutadà, amic franc i resolut, i virtuós defensor dels drets de l’home i dels ESTATS LLIURES I INDEPENDENTS D’AMÈRICA.
|
Font: riurau-editors
|
They symbolise strength and courage.
|
Ells simbolitzen la força i el coratge.
|
Font: Covost2
|
With their resolute gaze and taut, outstretched limbs, they are citadels of patriotism.
|
Amb la seva mirada determinada i les seves extremitats esteses i rígides, són ciutadelles del patriotisme.
|
Font: Covost2
|
They need a range of experiences, tenderness and goodness, courage and courage, even mischief and misbehavior.
|
Necessiten un ventall d’experiències, tendresa i bondat, valentia i coratge, fins i tot, picardia i mal comportament.
|
Font: MaCoCu
|
Elizabeth’s courage did not fail her.
|
El coratge de l’Elizabeth no li va fallar.
|
Font: Covost2
|
His voice at once took courage.
|
La seva veu va prendre valor immediatament.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|